转载请注明出自pewae.com,并遵循CC署名-非商业使用-相同方式共享协议。
本来这篇文字22日晚上就写好了,打算等上传完成就发布的。结果今天早上doi_doi又报了一些严重错误上来,只好再赶制补丁……不过总算赶走圣诞之前完成了。
这次的汉化,完全是个偶然的事件。其实3P跟我想汉化一个游戏已经很久了,差不多从5、6年之前就有这样的想法,后来要么就是时间不允许,要么就是 技术达不到,一直没有付诸行动。只是到了今年9月份的时候,正好由于金融海啸,我在单位无所事事,还有3P某朋友的刺激,就试着破解了梦战4的字库。于是,我练习编程,3P练习 日语,就这么开始了。。。
组织成员如下:
程序:lifishake
翻译:KKL(3P)
润色:lifishake夫妻二人组,swordmaster(斧头负责全部的润色,什么时候完成不知道)
测试:doi_doi(感谢3P同学的海量错别字,据doi同学自述,他被摧残的已经好几个礼拜早上起床不出眼屎了)
打杂:swordmaster(斧头是个好同志,很多资料3P直接从他那偷来的)
期间,我的破解工作也得到了天使工具的某位大大(光发邮件了,也没问个姓名,歹势!)的指点,在此一并感谢。
此次汉化的四大敌人是:我的老婆,我的老板,3P的老板,3P的心情。
经济不景气,家里缺钱花。为了保住工作,为了维护家庭的和谐和世界的和平,我们精力的时间确实很有限。再加上是第一次做汉化,流程上也有所不畅通,所以海量的笔误和错别字都没有校对完成,图片也没能够破解出来。但是怕大家等得着急,就赶着放出来了。正好也让大家伙帮忙一起测试。之后我大概会以每周5~7关 的速度对剧情进行校对,并不定时地放出补丁。总之是不会让大家久等的。(其实玩过以后就知道,3P搞出来的错别字是很令人纠结的。)
稍后会放上PSP版。
之后的版本我会以补丁的形式放出来。所以量大的日子只有这一次。
游戏镜像纳米盘下载:
/******************************/
镜像使用说明:
没什么好说的,直接接压缩,用模拟器读取运行就可以了。只是用ePXe的朋友,建议先把镜像加载到虚拟光驱里,能稍稍加快点速度。
补丁使用说明:
双击补丁.exe文件。点击“文件”按钮,选择原始的bin文件,确定即可。
请备份好从纳米盘下载的镜像文件!本人的补丁针对的是该镜像的.bin文件!补丁均为完全升级,而不是累计升级(也就是说只需要镜像+最新补丁,而不是打多次补丁),所以请务必保留好下载的这个版本!!
/******************************/
请大家帮助我们进行测试。
遇到的错误请截图发给lifishake(at)gmail.com,并注明发生在第几关(包括分支路线号)。
3P的工作已经基本结束了,接下来主要是由我对rom进行校对。稍后3P将全面转入对5的翻译中去。(KKL:总算轻松了,我就不留邮件地址了)
我不保证会回复你的邮件,但是一定会尽力修改你所报的错误。
当然最快的方式还是在这里直接留言。
翻译得实在是太水了,请大家不要扔臭鸡蛋,要扔去扔翻译3P,可惜他还没有blog。
找不到纠错贴发这里了,20A战后暗黑王子夺取水晶时候的对话里面伯塞尔的名字变成了兰芳特了。。。
正在玩A剧本,都是老玩家了,好久没这么大的激情去玩一款游戏了,
祝你们好人一声平安,辛勤的汉化工作者们
PSP可以自己转换的,我是昨天看到梦4被汉化了,下了就转成PSP用的PBP了,运行正常。。。
嗯,感谢支持
感谢大大的辛勤工作,我用ePSXe 1.7 玩的.A路线全部正常通关,但是22B过关后,切入连邦的王城的时候当传令兵进来后,系统就报错退出,无法继续.这个bug比较严重,别的一些错别字倒是无伤大雅,希望早日可以有修正这个bug的补丁
报这里就对了.
谢谢报错
感谢报错.
不好意思,经检查先前的补丁我打在了映像文件上,而不是bin文件,重新打上后,bug消除
那样就好,呵呵
谢谢大大汉化,我非常喜欢这系列的游戏,1~5代都通关了,为了这个汉化版我准备再玩一次,问您一下汉化的如何了啊,希望完成版最好是压成psp用的版本 我自己不太会压
谢谢,你们太让我感动了;
真心期待完美版本~
已经发布很长时间啦期待楼主的完美版
ppf补丁:
那个是ppf补丁生成工具,根据修改前后的镜像对比生成的ppf补丁文件。天幻的FF9汉化就提供了那种格式的补丁。
镜像不成功:
L4镜像是Emule下载的,压缩包ed2k:455d8bc9f26353a0d75b04c22a64daef;bin文件md5:35356047b9d18deebbab66ba7ad88bbf。
运行汉化补丁之后,提示用时16ms,进入游戏却无效。
比较了一下emule上的镜像(压缩包ed2k:455d8bc9f26353a0d75b04c22a64daef;bin文件md5:35356047b9d18deebbab66ba7ad88bbf;大小:618 MB (649,067,328 字节))
和0.80b汉化版的镜像L4.bin(大小:619 MB (649,401,312 字节)),
发现:
SYSTEM.BIN位于000F8A48h,SCEN.DAT位于004EFDC8h,L3.STR位于20891D78h,三个修改过的文件在镜像中的位置是一样的。
所以,这个汉化补丁稍作修改,应该就可以用于上述的emule镜像。当然,要包括全部修改数据,而不能是累进的。
另外,打过补丁的镜像转换为PSP用游戏包之前,别忘了用ECCRegen修正镜像。
谢谢各位的辛勤工作了!!
其实现在的问题在于,游戏镜像PS_L4_bin_0.80b.7z是个汉化版的镜像,且没有修复ECC,所以看上去有坏点,修复一下就没问题了;而PS_CHN_L4_20081023_Patch_081.exe是基于上述汉化镜像的累进补丁,无法用于其他镜像。
对比过之后发现,更改过的文件只有3个,而且它们在镜像中的地址也一样,所以问题并不太大。
用电驴通用镜像的话,只要把那几个0.8和0.81修改过的数据段都搬过去就行。
非常非常感谢您们辛苦汉化
梦四的剧情真的不错,汉化才能知道里奇与马库雷的好笑对话
C 剧情路线,发现一些对话选择没显示,如图(第三句有关月亮太阳的对话不见了)
http://img147.imageshack.us/img147/8435/slps0181802040109030007.png
这个问题还有其他地方发生不过忘了截图
我用的模拟器是 pSX 1.13 (Linux 版本)
也有用 Wine 模拟执行 Windows 版的 ePSXe 1.70 来玩,发生两次光碟错误之类的问题。
请问大大有可能会做繁体中文的版本吗?
谢谢报错.
前一阵子比较忙,校验的工作落下了.下周开始应该会加快一点吧(因为我老婆终于有事情要忙了:))
一定不会做繁体中文版的.没那精力.
3P的5的翻译工作也基本停滞了…
会耐心等待完美版的 ^^
稍有遗憾,不过有简体中文版就很满足了
经典中的经典,正在下载 谢谢你们~(期待完美版的到来)
不好意思了,最近实在是没有斗志啊
非常感谢4的汉化 能否告知下有没5的汉化行程。。 相当期待系列最高作的出世 不过不管你们是否继续汉化5 一样感谢你们的劳动!!
3P那家伙最近没什么斗志.好像5只翻译到了第5章…
呃 翻译的事 心情比较重要 心情好时可能会变的不枯燥..慢慢来吧 事实上 没有你们的辛勤劳动 第4部的汉化也玩不到 .. 再次感谢回复 我打算等5年 HOHOHOHO 希望5年后能见到第5部 嘿嘿嘿嘿
无限的激动啊!感激3P大大们汉化了L4,希望能把L5也汉化。
L5一直在我们的计划中,不过是时间问题
用不了5年.3P结婚前肯定先把这个搞定
请问我下载下来那个镜像已经是中文汉化版的了,那我还需要下载那个补丁吗?不过也下载不来了呢!谢谢大大们的无私奉献啊~作品很好~!
如果已经是了,就不用了.
怪不得斧头说网上已经期待了半天5了。。。实在是没时间翻译,这两天正式开始,不出意外的话5的文本8月之前文本会翻译完。。。因为我要玩怪物猎人3.。。咔咔
神啊 你们果然是勇者 谢谢你们的 无私风险
老大,我下载了一个镜像:
Langrisser Ⅳ (J) (S.RPG) (Career Soft) 梦幻模拟战 Ⅳ.bin
MD5:35356047B9D18DEEBBAB66BA7AD88BBF
CRC-32:F522C04D
可惜使用你的补丁之后并没有汉化成功,知道为什么吗?能不能解决一下?
很简单,镜像不一样啊.
你的镜像从哪下的?
如果你会自己打包的话,我把那俩文件直接传给你得了,免得你再去下载
下的原版L IV,用您的这个65k的补丁一个确定,提示“耗时0毫秒”,把我激动地。。一进去看,还是日文的。。
哈哈,难道咱们用的镜像MD5不同的?看来只能直接下你的打包好的镜像了。。
发现一个死机的问题,22B过关后,联邦作战会议厅先是没有文本显示,然后一个小兵走进来之后模拟器就会报错退出。从表面看应该是文本溢出问题。。。
嗯,谢谢.
B路线确实没一点没测
博主,我更新一下上面说的问题。我找了另外一个镜像打上中文补丁就没问题了,是盘的问题。呵呵
被老婆压制,完全没时间修订,其实挺不好意思的.
版主,原来的下载地址下不了了,能发给我吗?谢谢
哥们,你会使用工具给PS镜像文件重新打包吗?就两个文件,传整个镜像的话太没效率了.
同期完美版。。。我PSP玩到第一关义父念落雷就死机了。。。
第一关没问题啊.测试N多遍了.
你是用的谁转的版本?
加油,争取把4汉化完!这个游戏可是我心中的经典,就算过了,这么多年,看到汉化版还是很激动的!加油
需要补丁,但是不能下,不知道为什么。
我的MAIL omixzh@qq.com 希望能发一份给我。谢谢了。网上有转好的。太大了不高兴下了。
26C艾米莉被击倒后的台词,“兰方特 打人”需要修正。物品名称:链枷,写作连,是不是字库不支持?
第一个是拼音输入的笔误.
第二个嘛,纯属翻译的个人坚持.
能不能也给我发一份,谢谢了。
大哥,游戏镜像有其他的下载点,吗?我这里网络信号不好,纳米盘下载跑不动啊。
纳米盘不行,估计电驴就更不行了
你上电驴试试吧,然后我给你发替换用的文件
这个网盘可以rayfile,有rayfile网盘下载网址吗?
那我就不知道了.你可以直接搜原版,然后我给你发补丁.
感谢你这么认真的反馈!
补丁的问题,我确实是不太会制作,如果你有经验的话可以讨论一下.其实只是动了两个文件而已.
一直没有再修改的动力啊,咳!
我已经下载好原版iso镜像,请问几时发补丁给我?
hahawed@hotmail.com
已发送,请查收
又打了一遍……至此PSP上四遍,PS模拟器pSX 1.11汉化版上三遍。都很顺利地完成了游戏,从未离奇死机。
纳米盘的0.8汉化版镜像bin文件,打了0.81补丁,再用ECCRegen修复ECC,这和天幻的最终幻想9汉化补丁是同样的处理方式。这个或许对于减少死机有帮助。
错字因为一些原因没有全面地统计,有空的时候再打的时候再说了。目前这个汉化已经比较完善了,只是排版方面还有些问题,句子不大整齐,有些多余的空格会影响版面。
这个……其实也没什么特别的经验,只是从FF9的汉化补丁知道有那么个工具,可以那么用而已。0.80的镜像是一个里程碑版本,维持现在这样“0.80+未来的补丁”就行了吧。曾经试验过,去年也有朋友在这里问过——电驴上的梦4通行镜像,不能打汉化补丁。况且,0.81补丁貌似也不包括0.80的所有内容。至于是两个文件的变更的话,倒是可以对比一下在0.80镜像和电驴镜像当中的偏移地址。或许将来版本稳定了,可以再做一个完整的汉化补丁。最后的最后,这个博客什么都好,就是回复框用字的颜色是黑的……
这个,看时间允许再说吧.真不一定会有正式版了.
大哥已经玩过你们的测试版了·问题很多,我也是个菜,具体的也说不上来,呵呵不好意思嘞~能问问你们还会继续吗?
从小打心眼里喜欢这个系列~~~就是没看懂过什么剧情···遗憾,自从你们这个测试版放出,让我宽慰不少,谢谢,真的谢谢,好希望你们继续哦。
楼主- -为什么下载不了补丁
昨天应该是暂时现象,现在好了
还是不行啊= =总说找不到指定文件= =楼主发下附件给我
实在弄部明白了 跪求楼主帮忙解释下到底怎么弄 877787455
楼主补丁怎么用部了!
我也下载不了补丁
如果可能的话,发补丁到我QQ邮箱吧,334061523@qq.com。很喜欢这个游戏,4和5都通关了,尤其喜欢4,现在才注意到出了汉化,着实兴奋了一下。可是居然补丁下不下来,郁闷了。PS:我需要的是电脑模拟的,不是PSP的。
好,我有空的时候给你发.现在没时间找.
楼主 什么时候给我发一下呗! 谢谢你!
805510321@QQ.com